Tłumaczenia specjalistyczne – medyczne, naukowe, techniczne

Tłumaczenia specjalistyczne to typ przekładów, które wymagają nie tylko perfekcyjnej znajomości języka obcego, ale także zręczności w posługiwaniu się terminologią danej branży. Jesteś zainteresowany tłumaczeniami technicznymi, naukowymi lub medycznymi? Dowiedz się, na co należy zwrócić uwagę poszukując tłumacza.

Tłumaczenia specjalistyczne – jakie teksty przekładamy

Tłumaczenia specjalistyczne dotyczą wielu dziedzin nauki i wymagają od tłumacza wieloletniego doświadczenia, znajomości fachowego słownictwa, a także przygotowania merytorycznego. Z reguły przekładów dokonują specjaliści posiadający praktyczną wiedzę w danej dziedzinie – osoby po studiach medycznych lub prawniczych, inżynierowie, itp. Najczęściej przekładane są teksty i dokumenty techniczne, prawniczo-sądowe, ubezpieczeniowe, medyczne, ekonomiczne, informatyczne, marketingowe, naukowe, prace magisterskie i licencjackie, listy motywacyjne i CV, instrukcje obsługi, dokumenty samochodowe, literatura czy strony internetowe, ale katalog jest otwarty i cały czas się rozszerza.

Gdzie zamówić tłumaczenia naukowe w Poznaniu

Szukasz doświadczonego biura, które przełoży na język ojczysty instrukcję obsługi, przetłumaczy tekst akademicki albo wykona przekład literacki? Biuro Junique współpracuje ze profesjonalistami z wielu dyscyplin, oferuje translację w ponad stu językach, a także wykonuje tłumaczenia specjalistyczne między dwoma obcymi językami. Zlecenia można przesyłać przez 24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu, a redakcja dokonywana przez native speakerów gwarantuje, że przekład jest perfekcyjny. Cena za wykonanie usługi jest uzależniona od branży, poziomu skomplikowania tekstu oraz języka.